News in Levels 今日のお題はこちら。
Dramatic situation in the Himalayas - level 1

自分の悪い癖が、英語で意見を言おうとする時、” 今言おうとしている英語が正しい英語じゃない ” と思ってしまうとなかなか口から出てこない事だ。まあ、当たり前かもしれないけれど。
途中まで言いかけて詰まって、仕方なく日本語で話すと、先生が僕の言おうと思って止めた言葉を口にした事が何度もある。
これからは出来るだけ心の中の敷居を低くして行きたい。

記事を読んでだいたいは理解していても、細かいディティールが頭に残っていない事が分かった。
His arm and five ribs are broken. という文を読んで理解していたはずなのに、「 How many bones were broken? 」 と聞かれて ribs の説明文の 12対 と答えてしまった。
いや、まてよ…。設問自体を理解出来ていなかったのかもしれない。 ” How may bones ” だけが頭を支配して ” wer broken ” を実質聞いていなかったのか。


■ レッスンメモ
ribs : 肋骨 スペアリブのリブかな?

(先生との会話の中で)
Brave : 勇敢
以前のレッスンで出てたのに意味を思い出せなかった。
そういえば、僕の好きな Million of Bravery ( Youtube ) の Brave なんだな。
今気づいたのだけど、Millions of じゃなくて Million of なんだ。なんか意味があるのかな?

acrophobia : 高所恐怖症
acrophobic : 高所恐怖症の
これは僕の事なのでこれから多用する事になるだろう。